Keine exakte Übersetzung gefunden für private investment

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Naciones Unidas. Oficina de Financiación del Desarrollo (2004). Workshop on mobilizing private investment in developing countries.
    مكتب التمويل لأغراض التنمية التابع للأمم المتحدة (2004) حلقة عمل بشأن تعبئة الاستثمارات الخاصة في البلدان النامية.
  • Naciones Unidas, Oficina de Financiación para el Desarrollo, “Workshop on mobilizing private investment in developing countries (2004)”.
    الأمم المتحدة، مكتب التمويل لأغراض التنمية ”حلقة عمل بشأن تعبئة الاستثمارات الخاصة في البلدان النامية (2004)“.
  • Banco Mundial (2004a). Strengthening the foundations for growth and private sector development: investment climate and infrastructure development.
    الأمم المتحدة ( 2002): تقرير المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ، مونتيري، المكسيك، 18-22 آذار/مارس 2002.
  • Foro Económico Mundial, colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas y la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación, Building on the Monterrey Consensus: The Untapped Potential of Development Finance Institutions to Catalyse Private Investment, Ginebra, 2006.
    المنتدى الاقتصادي العالمي، بالاشتراك مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، ''تعزيز توافق آراء مونتيري: الإمكانات التي لم تستثمر لمؤسسات تمويل التنمية لحفز الاستثمارات الخاصة``، جنيف 2006.
  • El Plan de acción para la infraestructura del Banco Mundial, formulado en 2003, reconoce que el margen para la participación del sector privado, y por consiguiente la escala de la participación de las instituciones multilaterales, varía según los sectores (véase “Strengthening the foundations for growth and private sector development: investment climate and infrastructure development”, Washington, D.C., Banco Mundial, 2004).
    تقر خطة عمل البنك الدولي في مجال البنية الأساسية، التي أعدت عام 2003، بأن نطاق مشاركة القطاع الخاص، وبصورة ضمنية، نطاق مشاركة المؤسسات المتعددة الأطراف، يتفاوت فيما بين القطاعات المختلفة (انظر ”تعزيز أسس النم وتطوير القطاع الخاص: مناخ الاستثمار وتطوير الهياكل الأساسية“ (واشنطن، العاصمة، البنك الدولي، 2004.
  • T Their potential to mobilize funding and raise awareness is an important asset at the regional and national levels De haberse establecido, los centros regionales podrían crear estrategias para fomentar la participación del sector privado, al realzar las oportunidades de inversión que pudiera haber en las esferas pertinentes The Rregional centres, if established, could develop strategies to encourage the involvement of the private sector by highlighting investment opportunities in relevant areasareas relevant to their interest A este respecto, se anima alienta a los gobiernos y a otros asociados a establecer un entorno que potencie adecuadamente la entrada de empresas de transferencia de tecnología In thati s contextnection, Governments and other partners are encouraged to generat eestablish an enabling environment suitable for attracting technology-transfer enterprises
    وتعتبر قدراتها على تعبئة التمويل واستثارة الوعي أصولاً هامة على الصعيدين الإقليمي والوطني. وتستطيع المراكز الإقليمية، إن أنشئت، أن تضع استراتيجيات تشجع على اشتراك القطاع الخاص بواسطة إبراز فرص الاستثمار في المجالات الوثيقة الصلة.